官方微信赞助推广网推广标签      禁止一切违法信息推广,否则封号。本站内容均为会员发表,并不代表本站立场!

中国推广网

QQ登录

免注册,加入推广网

扫一扫,登录推广网

上一主题 下一主题

Paper代写如何做好Proofreading?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
不吃螺蛳粉 发表于 2021-11-14 15:50:21
  对于同学们来说,想要Paper拿到高分实属不易。表达清晰和漂亮的句子,无疑是会给导师好的印象。对于想拿高分的同学们,好的表达是很有必要的。

  那么,小编就来聊聊什么样的表达技巧会让Paper代写更有“高级感”,导师阅读起来更容易理解并且感到舒适。

  简洁原则

  在Paper中,多选择一些更加简洁和贴切的语句,具体到细节,比如说减少there be句型的使用。很多同学习惯使用there be…但是可能会出现滥用的情况。

  其实在很多情况下,there be的句式是可以省略的,使用更为恰当的语句来替代。

  例:There are widespread rumours of job losses.

  改:Rumours of job losses abound.

  平行结构

  平行的信息应当使用平行形式来表达,要保持结构上的一致性,可以选择单词、短语或句子平行的方式写作,比如说当表达某个现象的三个原因时,三句话说明时就要用同样的句式表达。

  单词的平行

  •A kiss can be a comma,a queston mark,or an exclamaton pont.

  短语的平行

  •This novel is not to be tossed ighty aside,but to be hurled with great force.

  句子的平行

  •In matters of prncple,stand ike a rock;in matters of taste,swim wth the curent.

  句型多样化

  写作Paper中可以使用一些副词性的短语或是单词来修饰动词。

  例:Apair of black ducks flew over the pond just as the sun was coming up.

  改:Just as the sun was coming up,a pair of back ducks flew over the pond.

  避免语义重复

  在汉语的表达中,语义重复的现象是普遍存在的,但是在英文写作中一定要避免这种情况。

  例:They tend to be more adaptable and are able to embrace change and learn to adjust to diferent cultures.

  •这句话就出现了语义重复的问题,这句话的核心是They tend to be more adaptable,后半句话实际上重述了前半句话的含义,所以可以删掉。

  改:The adaptabilty hardened in a foreign land could be partcularly vauable when t comes to jobhunting.

  词性转换英文的单词很多都具有多种词义,进行巧妙的利用,保证句子的简洁性,对Paper有很好的润色效果。

  例:He goes on holiday in shangha.

  改:He holidays in shanghal.

  (他在上海度假)

  这里的holiday作为动词使用,含义“在……度假”。

  以上就是小编有关于如何将Paper句子写得具有“高级感”的分析。

分享到:  新浪微博新浪微博 QQ空间QQ空间
中国推广网 - 免责申明1、本主题所有言论和图片纯属会员个人推广行为,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责
2、本站不提供和不存在任何金钱交易(本站管理账号发布的帖子除外),谨防上当受骗!本站唯一管理账号:推广网官方
3、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者享有帖子相关版权并且依法承担一切因本文发表而直接或间接导致的民事或刑事法律责任

关闭

网站推荐上一条 /1 下一条

扫描二维码
把此页分享给朋友

小黑屋|广告服务|联系我们|推广帮助|(京ICP备16009988号)

中国推广网(推广论坛)是免费网络推广平台||免费推广就上中国推广网

技术支持:推广网官方

中国推广网·免费发广告平台

快速回复 返回顶部 返回列表